口臭,獣医師推奨,歯肉炎,/corody1512561.html,www.new-corp.eu,mist,歯石,スプレー,犬猫,猫,2268円,キャット,ドッグ,ペット・ペットグッズ , ペット用お手入れ用品 , デンタルケア用品 , その他,PROBIO,プロバイオミスト,プロバイオミスト,80ml,犬,歯槽膿漏,対策スプレー【AG】,歯周病,犬猫 2268円 プロバイオミスト 犬猫 プロバイオミスト 犬猫 80ml PROBIO mist スプレー 獣医師推奨 ドッグ キャット 犬 猫 口臭 歯石 歯周病 歯槽膿漏 歯肉炎 対策スプレー【AG】 ペット・ペットグッズ ペット用お手入れ用品 デンタルケア用品 その他 口臭,獣医師推奨,歯肉炎,/corody1512561.html,www.new-corp.eu,mist,歯石,スプレー,犬猫,猫,2268円,キャット,ドッグ,ペット・ペットグッズ , ペット用お手入れ用品 , デンタルケア用品 , その他,PROBIO,プロバイオミスト,プロバイオミスト,80ml,犬,歯槽膿漏,対策スプレー【AG】,歯周病,犬猫 プロバイオミスト 犬猫 80ml PROBIO mist スプレー 獣医師推奨 ドッグ キャット 歯周病 猫 歯石 犬 口臭 AG 対策スプレー 推奨 歯肉炎 歯槽膿漏 プロバイオミスト 犬猫 80ml PROBIO mist スプレー 獣医師推奨 ドッグ キャット 歯周病 猫 歯石 犬 口臭 AG 対策スプレー 推奨 歯肉炎 歯槽膿漏 2268円 プロバイオミスト 犬猫 プロバイオミスト 犬猫 80ml PROBIO mist スプレー 獣医師推奨 ドッグ キャット 犬 猫 口臭 歯石 歯周病 歯槽膿漏 歯肉炎 対策スプレー【AG】 ペット・ペットグッズ ペット用お手入れ用品 デンタルケア用品 その他

プロバイオミスト 犬猫 80ml PROBIO mist スプレー 獣医師推奨 ドッグ キャット 歯周病 猫 歯石 犬 口臭 AG 対策スプレー 推奨 ショッピング 歯肉炎 歯槽膿漏

プロバイオミスト 犬猫 プロバイオミスト 犬猫 80ml PROBIO mist スプレー 獣医師推奨 ドッグ キャット 犬 猫 口臭 歯石 歯周病 歯槽膿漏 歯肉炎 対策スプレー【AG】

2268円

プロバイオミスト 犬猫 プロバイオミスト 犬猫 80ml PROBIO mist スプレー 獣医師推奨 ドッグ キャット 犬 猫 口臭 歯石 歯周病 歯槽膿漏 歯肉炎 対策スプレー【AG】




280種類の天然善玉菌イオン水が口内バランスを整え、口腔環境を改善します。

●犬猫の口臭は歯石や歯周病などの口内が原因の場合と、腸内環境が悪化している場合の2通りが考えられます。プロバイオミストは口内にスプレーした善玉菌発酵水がお口の中をケアし、それと同時にそれを飲み込む事で腸内フローラを改善します。
口と腸の両方から口腔環境をケアします。

●天然原料だけで出来ているから、人間の赤ちゃんや妊婦さんがいる家庭でも安心安全!

【原材料】
独自発酵善玉菌含有アルカリイオン水

【保存方法】使用後はキャップを閉めて、直射日光、高温多湿を避け冷暗所に常温で保存してください。

【使用方法】犬・猫の唇を少しめくり、奥歯や歯ぐきを中心に左右2~3回ずつスプレーしてください。飲み込んだ水分が腸内環境を改善しますので、嫌がらない場合は多めに与えていただく事をおすすめします。

プロバイオミスト 犬猫 プロバイオミスト 犬猫 80ml PROBIO mist スプレー 獣医師推奨 ドッグ キャット 犬 猫 口臭 歯石 歯周病 歯槽膿漏 歯肉炎 対策スプレー【AG】

元気が出る海外の最新トピックや、ウジウジ考えたこととか、たまに着物のこと! 

★★★当ブログはじつはリサイクル/アンティーク着物屋のブログです。記事をお楽しみいただけましたら最高。いつか、着物が必要になった時に思い出していただければ、なお喜びます!ウィンドブレーカー 上下セット レディース(女性 大人)M L LL 3L ウインドブレーカー レディース 上下 大きいサイズ(アウター パーカー ウィンドブレーカー 上下セット M L LL 3L レディース セットアップ フード ジャケット パンツ スポーツウェア ランニング ジョギング チャコール ネイビーになります。★★★


19 years ago

Bought TOYOTA High Ace for going to auctions-15 years ago

Today at our office

 We live quite far away from your place but we are all the same, living in this tumultuous

time, so we are nakama(comrade). It has been a great pleasure meeting you on the net.

dozo ogenki de, Stay well -- we send our best wishes and thanks to you.

 

Domo arigato gozaimasita

Ichiro and Yuka wada (ICHIROYA)

 

Thank you for your patronage.

 

I am YUKI, I work as a receprionist of Ichiroya. Yes Ichiroya is a net shop and does not have actual store open for public, but still Ichiro and Yuka thought it is better to have a receptionist lady at the entrance, so I have been here for 19 years. I am a bit dusty because of all the years, and some new staff did not notice me but I was here in kimono, 

I even change to Yukata in summer.

 

 

Thanks to all customers, it has been 19 years, since Ichiroya started selling kimono and obi on line. I thank you on behalf of everyone at Ichiroya.

 

We could not accept visitors because we did not have actual store, but we like to show our back stage this time.

I am happy to take you to a little tour of Ichiroya office,  dozo irassyaimase.

 

Ichiroya has 8 rented rooms of a little 3story building near Tondabayashi stasion in southern Osaka.

**********************

 

This room is for photo-shooting. All things listed on the website had photos taken here in this room. No more items are listed, so the lights are put away. It used to be 8 staff could take photos at a time in this room.

 

 

We have some obi from kimonotte to finish up, so this room is now used for that purpose.

 

The next room is where all kimonotte obi, kimono, and accessories are printed.

Obi are tailored here after printing.

 

 

6 rooms were used as stock rooms full of shelves. There are only some shelves along the walls now.

 

Here is the shelf for shipping equipment.

 

Last check before shipping.



 

 

This is Yoko's computer. She is familier with shipping options all over the world.

 

 

This is Ichiro, he says he is doing some thinking...... I wonder what he is thinking about.

 

 Even though we could not meet all of you in person, still through e-mails, 

we received a lot of encouragement and thoughtful words. They meant a lot 

for everyone here.

 

 

We only have 12 days until the office is closed totally but if you have any questions about listed items which remain, we will be happy to answer you.

 

 Please accept  our sincere thanks.

On behalf of all Ichiroya staff,   YUKI

あと少しとなりました

 

イチロウヤのユキでございます。ネットショップとはいえ受付嬢がいたほうがよいということで、ワタクシこの約19年間入り口にいすわっておりました(ちょっとほこりっぽくなっております)時々忘れられてはおりましたが、夏は浴衣にも着替えておりました。

 

ここまでイチロウヤを続けられたのもお客さまの支えがあったからこそ。実店舗ではありませんでしたので、ここにお迎えすることができませんでしたが、少し裏側をお見せできたらと。

イチロウヤは小さな3階建てのビルの8部屋をつかって 写真撮影・商品倉庫・事務所としておりました。

**********************

 

ここが2階の写真の部屋・8人が一度に写真を撮ることができました。

今は撮影用ライトをかたずけました。

 

 

場所をあけて帯の仕上げをしています

2階の隣がキモノッテの部屋 こちらも仕上げに余念がありません

 

倉庫の棚もかたずけて 壁面のみに。

 

発送のための包装台の備品たち

 

ここでメールのお返事やお電話をうけさせていただいています

背中合わせにパソコンが15台 商品説明や画像処理・色調整も・

 

 

社長のイチロウ・考え事してるそうです どうなんだか

 

 

皆様に直接お会いすることはできませんでしたが、メールやお電話を通じて

励ましや温かいお言葉をいただきましてありがとうございました。

スタッフ皆、励まされ、元気をいただいていまいりました。

 

あとわずかとなりましたが、お問い合わせなどございましたら、お気軽にどうぞ。

喜んでお返事させていただきます。

 

イチロウヤスタッフを代表しまして      受付担当:ユキ

お話しても良いでしょうか?

 

私:こんにちは、今日はお呼びだてしてすみません。

  この着物を染められたあなたは、この頃の大変有名な染織家でいらっしゃったにちがいありません。アンティークの着物には落款や名が入っていないもので、わたしたちには誰の作品かわからないのですが。

 

職人:まあ、落款なんてもとは書画についているものだったし、わしたちの時代は個人の名をひけらかすことはなかったしな。わしもそういうタイプではないしな。

 

私:今日お呼びだてした理由は この素晴らしいアンティーク着物をつくってくださったことに 是非お礼をいいたくて。

とにかく「素晴らしい」なんて言葉では言い表せないくらいなんです。

 

職人:素晴らしいに決まってるだろうが!一体どれだけ時間と労力をかけたと思ってるんだ!

 

私:実はこの着物には「花の饗宴」と名付けたんです、そして・・・・・

 

職人:そして なんだ? はっきり言え。

 

私:この着物の復刻版を作ったんです・・・・

 

職人:何をいってるかわからん。この着物は下絵が描かれて、丁寧に染めて、刺繍もくわえた、みんなの手仕事の集大成だ。お客様のご注文でな。

 

私:もちろんそうですよね。しかもきっと頼んだのはとてもお金持ちの・・・

 

職人:そんなこと言えるか!日本男児たるもの、ぺらぺらしゃべるもんじゃない。俺達みたいな職人は特にそうだ!

 

私:あ、はい、そうです、職人さんたちの技は本当にすごいです。着物がまるでキャンバスのようで、広げてみると一服の絵画のような工芸品なんです。時たま思うんですが、着たときに帯の下になって見えないようなところにまですごい柄が描いてあって、

着物って着るものだっていうことを考えてないような感じがするなって・・・

 

職人:それ、批判してるのか?

 

私:とんでもありません、ただただ素晴らしいってことを言いたかっただけで・・

 

職人:わしたちは仕事に誇りをもって、一切手を抜かずにやってきたんだ。時間がかかろうと手間がかかろうと、細部まで心血を注いできたんだ。あんたらの時代は「効率的」とやらが一番だろうけど。

 

私:結構話されるんですね。。。

 

職人:なんか妙なことになってきたな。そもそもあんたがなにか言いかけていたのだろうが。

 

私:はい、手短に言いますと、私達はあなたの着物のコピーを作ったんです。

 

職人:なんだと?できるはずがないだろうが。一人前の職人になるまで一体何年かかったとおもってるんだ!

 

私:説明させてください。イチロウが、あ、主人で、イチロウヤの代表なんですが、この着物を見たときズキュンとやられまして、オークションで競り勝って持って帰ってきたんです。みんなで見たとき、感嘆しました。「美しい」なんて言葉じゃ言えないくらい驚きました。

 

職人:それでそのイチロウとやらが、高い値段をつけたってわけだ。

 

私:いえ、売らなかったんです。

 

職人:なんだかややこしいな。だからなんなんだ。

 

私:もとのすべての柄をスキャンして、紙に再現したんです。それを布に移したんです。「昇華転写プリント」っていうやりかたです。これが私達が使っている機械なんです:

安心の日本製 【全商品8%offクーポン配布中!9/16 23:59迄】Azur ハンドルカバー ライフ ステアリングカバー エナメルピンク S(外径約36-37cm) XS54K24A-S

それが言うほど簡単ではなくて、色がまず難しい、一つの色がうまく行ったと思ったら別の色が違って見えるーー何度も何度も元の色に近づけるためテストを繰り返します。

パソコンの画面上ではうまく行ったと思っても、プリントする布地によってまた変わってくる・・・絵羽模様となると柄が合うかどうか、作る着物のサイズによっても微妙に違ってくる・・・担当スタッフのYukoもAishaも、Yumiも泣きそうになりながら地道な作業をつづけたんです。

 

職人:そんなことは知ったこっちゃない。要は、あんたらは、それを自分たちの作ったものとして売ったんだ。そういうのを「泥棒」だって言うのをしらないのか?

 

私:日本では、著作物の権利は著作者の死後70年で消滅します、弁護士にも相談しました。

 

職人:とにかくあんたらは盗んだんだ。死んでるからって裁判は起こせなくても 化けて出てやることはできるからな!

 

私:もちろん、あなた方がいなければ、この復刻版もなかったんです。

何が起きているか説明させてください。

 

昨年、そして今年もアンティークの着物の復刻版を私達の店で皆さんに見せたんです。

そしたら、昨年も今年もやっぱりこの「花の饗宴」が一番の人気だったんです。

もとの色だけでなく、色違いも注文してくださる方もいらっしゃって・・・

 

職人:え?なんだって?色違いまで作ったのか?

 

私:実は帯も、帯揚げ、半衿も。あ、ストールも作りました。

 

職人:あれは着物なんだ、なんだってそんな色々なものまで。

 

私:だってあの柄は、特別でみなさんに愛されているんです。あなたのいらっしゃった戦前の時代に作られたものなんですが、今でも新鮮で 魅力的なんです。

皆さんがあの柄を好きになってくださって、喜んで身につけてくださってるんです。

 

 

 

 

 

 

私:昨日、事務所でもう一度この着物をよくよく眺めたんです。復刻版じゃなくて、もとの着物です。そしたら、この色鮮やかな花たちは本当に生き生きしていて、生命力に溢れてるんです。スウィングしているかのようにさえ見えたんです。だからこの特別な着物はみんなに愛されているんだってわかったんです。

 

職人:なんだかよくわからんが、ようするに、この着物の柄が沢山の人に愛されてよろこばれてるってことなんだな?そして、もともとは古くなって寿命があるもんだが、その後もたくさんの人が喜んで身に着けてるってことなんだな?

 

私:そうなんです。あなたのお名前も知りませんが、これが百年近く前のアンティークの柄の復刻だっていう頃は皆さんがご存知なんです。あなたのお仕事が、今も皆さんをハッピーにしているんです。

 

職人:なんだかよくわからんが、もう行くとするか。あんたの感謝の気持とやらは しかたないからうけとっておくか。

 

私:ありがとうございます。ずっとこのことを伝えたかったんです。そしてできればあの時代の他の職人さんたちにも あなたからお礼を伝えてもらえたらなあと。

 

職人:そりゃちょっと図々しいんじゃないか?

あ、あんたたち店を閉めるって?ま、そういうこともあるだろうさ。ま、元気でやりな。

 

**************end*********************

 

 

 

 

May I talk to you?

 

Dear Sir

 

Thank you for taking your time to come here to talk with me, Sir.

 You must have been a famous dyer of the time, even though we have no clue for the kimono has no labels, no dyer's stamp, rakkan or anything.

 

(Well, I do not know why I am here for but I hope it is not a boring thing.)

 

You know, those rakkan, dyer's stamps are rather from a newer age, rakkan are originally for paintings and calligraphic works. Of course, rakkan on kimono takes important role to prove authenticity sometimes, but we know, not all rakkan are meaningful.

 

(Yes, in my time, individual craftsman didn't think rakkan were necessary, besides, I am not the `show-off' type of a person).

 

Ok, the main reason I am talking to you is to let you know how thankful we are for the work you did, I mean making this particular kimono.

 

Hana no Kyoen `Feast of Flowers'

This kimono is absolutely gorgeous, I wish I knew the appropriate words to express the beauty of the kimono.

 

(Of course,  this is gorouges, how much time and work did you think we spent to make this kimono! Is this the reason you asked me to come all the way?)

 

I named the kimono, `Hana no Kyoen' (Feast of Flowers), when, we ....

 

(When you what? Speak out!)

 

When we reprint and remade the kimono.

 

(I do not understand. The kimono was designed, dyed and applied embroideries and finally tailored by a customer's order. It is our team-work.)

 

Yes, of course, and ordered by a woman from a rich family, we assume.

 

(I cannot tell, it is confidentiality,  besides, Japanese men are not talkative. Talking much is not a virtue.  We craftsmen did our best to complete the work, that's all.)

 

Yes I noticed, kimono designs are like a piece of paintings, I mean art. When kimono are spread wide, each of them look like a piece of paintings, or  an impressive tapestry. Sometimes I noticed, some craftsmen were not aware of kimono being worn, you, oh, I do not mean YOU, but sometimes the beautiful part of the design are covered by obi.

 

( Are you critisizing me?)

 

No, never, I just said what I felt sometimes......

 

(I do not know what you are talking about. We were so proud of our work, we never slacked off. We poured all our energy to what we do. No matter how much time and effort it took. I heard it is quite different from the way in your time, I heard efficiency is the virtue for you.)

 

Oh, you talk a lot! I am surprised.

 

(It is getting strange, why am I getting so heated? Oh, it is your fault, you were going to say something. Say what you need to say!)

 

OK, we made a copy of your work, in short.

 

(No, you could not. How long did you think I worked to be qualified fully as a craftsman.)

 

Let me explain. When Ichiro, he is my husband and the president of our kimono webstore, ICHIROYA, anyway, he thought the kimono was exceptional at his first look. He brought back this kimono from an auction, and we were all bit by the beauty of this kimono. The word `beauty' may not be giving justice to the kimono. It was so full of life.

 

(So your Ichiro sold the kimono putting a huge price, I assume.)

 

No, we did not sell the kimono. We reproduced new kimono with exactly the same design.

 

(It is getting weird, just explain to me.)

 

We scanned all the part of the design, and reproduced on paper and then transferred by heat, thermal transfer is what we call.

The machine we used is called `sublimation transfer printer'.

https://www.kimonotte.com/en/page/common/pirntpc.html

 It was not as easy as we talk. The colors are so tricky, it took  a long time and many testing to get closer to the original colors to the details. Tailoring was also difficult, matching the patterns at seamlines depending on different size...and so on. Our staff Yuko, Aisha and Yumi worked hard making the deta again and again.

 

(Umm, and you sold whatever you made as if they are your original? Did't you think it is an act of `shameless thief'?)

 

In Japan, copyright of the original creater expires 70 years after the creater's death.

We consulted a lawyer also.

 

(So you stole the design, no matter what you think. I cannot sue you but I can still appear as a spirit to torment you for life!)

 

I know. Without your work, there was no reproduction. I wanted to tell you about what has happened. 

 

We made kimono with your design, and also some other design and showed them to our customers as `made to ordr' kimono. 

We received many order from last year, and this year, we included this Hana no Kyoen kimono, which is your design again as summer kimono line up together with other vintage kimono design. 

Again, this Hana no Kyoen kimono became most popular. Some customers even ordered in other color besides the original color one they had.

 

(Wait, wait, you made the kimono in other colors too? )

 

Actually we made obi, obiage, and haneri collar also.

 

(No way,  it was a perfect design kimono, one and only, I cannot remember but I might have made a few of the same design kimono , but definitely not by printing. but dyed by my own hand.)

 

I wanted to tell you, how much this kimono design has been loved.  People loved the design.

The kimono was from long time ago, before WWII but it is so fresh and so alive.

Young kimono wearers love this particular design and enjoy putting them on as kimono, 

obi and accessories.

 


 

 

 

 

Yesterday, I was alone in our office, I spread the kimono to look at once again.

Not the one we printed, but the one you dyed. The flowers were full of life, the colors were so vivid and subtle. The blooming flowers were delightful as if they were singing and swinging. I could know why people were so fascinated by this kimono.

 

(Is it true many girls love my work?)

 

Yes, it is true. I have made the short video. I dedicate the video to you to show our gratitude and respect. Also you can check our Instagram to see how many people are wearing kimono, obi and other things with your design with joy.

 

(I still don't know what you are talking about, but I guess my kimono made many people happy, is that the thing? After so many years?  And my design keeps living even the original kimono gets old and becomes not wearable any more?)

 

Yes, exactly. I do not know your name but everyone knows the design is from this vintage kimono and they love the design and wear them happily.

Yes, you definitely made many people happy.

 

(Well, I should be going. I am not sure exactly what you were doing, but I accept your gratitude.)

 

Domo arigatogozaimasu. I always wanted to convey this appreciation and hope you could convey this to other craftsmen also for us.

 

(What a nerve!  Oh, I heard Ichiro and you are closing the store. Good bye and good luck.)

 

 


 

 

 

 

Konnichiwa Minasan, Ogenki desuka?

Rainy season has officially started in our area, and it has been raining off and on all
week. About this time of year, after water was drawn into nearby rice
patties, insects, geckos, frogs... come back to my garden..... realy a
scary sight.
But, it is a party time for my beagle Marin. Marin likes chasing geckos, finding
little jumping insects and frogs all night. Sometimes, I find her all
muddy and dirty in rain.....sigh....
Hope you enjoy some photos of lazy and crazy Marin.

 

Lazy Marin

Marin in my car

 

Sleepy Marin




Ichiro & Yuka Wada
Kimono Flea Market "ICHIROYA"
http://www.ichiroya.com

e-mail: info@ichiroya.com
address: Asia-shoji Bldg.301
1841-1 Nishi 1 chome
Wakamatsu cho
Tondabayashi city
Osaka 584-0025 JAPAN
TEL&FAX ****( international number ) - 81-721-23-5446

Vintage Uchikake #473107
 
Konnichiwa Minasan! Ogenki desuka? 
This is Yoko writing again this week. 
Thank you sooooo much for your responses to my short survey from last week's newsletter. 
It was so much fun reading what our customers miss about Japan and their interests!
Omoshiro katta desu!
 
Many customer said 'one day is not enough!'. Hahaha sumimasen, maybe if you had one week? was it enough?
A customer from Canada said 'It was so nice to just think about all the lovely things to see and do in Japan 
when these dreadful Covid restrictions are all over - and it quite cheered my day to do the survey.'
The responses really cheered my day too!!  Honto ni arigato gozaimashita.
 
Sorry, I can't list all of your answers here, but I will put the most common answers.
KINGO 穴明 ホテルパン 2/3×65mm 23065PS ステンレススチール 中国 AHT7611口臭 樹脂製 獣医師推奨 3388円 80ml AG 流星蒔絵 6050 サイズ約直径6.8×高6.8cm素材樹脂製作者東雲作箱化粧箱 R2 東雲作 ドッグ 歯肉炎 七夕 中棗 歯石 茶器 PROBIO 茶道具 対策スプレー お薄器 コンビニ受取対応商品 犬猫 スプレー なつめ キャット mist 猫 R9-14輪丸中 プロバイオミスト 歯槽膿漏 犬 内天の川に短冊 歯周病御礼、お返し、お年賀、記念品プレゼントに名入れのし付き商品 名入れのし袋付き民謡三味線糸セット《御礼、お返し、お年賀》【メール便不可】【5個以上のご注文が必要です】犬 スプレー STYLE 歯石 発売日2021 空 08 歯肉炎 必ずお届け日詳細等をご確認下さい キャット こども LIVE mist 80ml 猫 犬猫 対策スプレー 歯周病 21ご注文前に 獣医師推奨 プロバイオミスト 子供 商品種別ホビー 関連ジャンルラジコン トライマスター3おもちゃ ラジコン ロボット乗り物乗り物 AG 2576円 8歳 口臭 PROBIO ドッグ 歯槽膿漏キラキラヤーンが素敵なアマビエさま♪ ちりめん細工キット あまびえ様根付(桃)広告文責 株式会社ビッグフィールド 歯周病 口臭 518円 獣医師推奨 犬猫 12496996811900000 対策スプレー PROBIO 歯肉炎 ハードチス 072-997-4317 スプレー AG 80ml ドッグ 歯石 犬 13x165mm 歯槽膿漏 猫 mist 特殊硬質金属付 プロバイオミスト キャット【メール便送料無料、通常24時間以内出荷】 【中古】 iTunesミュージックストア徹底攻略ガイド PC誌が教えない禁断の裏技満載!! / 千舷社 [ムック]【メール便送料無料】【あす楽対応】漢方三黄瀉心湯エキス顆粒 3.他の容器に入れ替えないでください 胃腸が弱く下痢しやすい人 広告文責:株式会社ドラッグピュア○NM神戸市北区鈴蘭台北町1丁目1-11-103TEL:0120-093-849製造販売者:クラシエ薬品株式会社区分:第2類医薬品 PROBIO 犬猫 保管及び取扱上の注意 日本製文責:登録販売者 キャット お客様相談窓口TEL:03 歯槽膿漏 型 1ヵ月位 15才未満7才以上 分成人1日の服用量3包 1包 便秘 2.次の場合は 不安 更年期障害 服用を中止し 医師の治療を受けている人 45包 2.授乳中の人は本剤を服用しないか 次の医薬品を服用しないでください 口臭 土 EX 便秘の傾向のあるものの次の諸症: 松田誠司 三黄瀉心湯エキス粉末 10:00-17:00 2 便秘の傾向のある方の高血圧の随伴症状 使用上の注意 ※誤用 対策スプレー 成人 4 ふ 耳なり 顔面紅潮し 関連商品○乳酸菌250億個○機能性乳酸菌LG-DP 3334受付時間 2.小児の手の届かない所に保管してください 能比較的体力があり お問い合わせ先 5446 皮 肩こり プロバイオミスト または下記へお願いします 発赤 他の瀉下薬 のぼせ 鼻血 今までに薬により発疹 はげしい腹痛を伴う下痢 栄養補助食品 服用後 痔出血 5 沖縄は別途送料必要 鼻血に服用する場合は5-6回 :悪心 3.次の症状があらわれることがありますので 歯石 ■剤 祝日を除く ■効 嘔吐 妊婦又は妊娠していると思われる人 かゆみ ■比較的体力があり 7才未満4才以上 オオバコ種皮末400mgでお腹スッキリ高濃度サイリウムDP 犬 オウゴン してはいけないこと 使用しないでください 副作用が起こりやすくなります 体力の衰えている人 相談すること ドッグ 下剤 4才未満 下痢 便秘に服用する場合には1週間位 本剤を服用する場合は授乳を避けてください スプレー 4.使用期限をすぎた製品は 血の道症 漢方薬 誤飲の原因になったり品質が変わるおそれがあります 用量1日3回食前又は食間に水又は白湯にて服用 1 ドラッグピュア 服用しないこと 血の道症に効果があります 精神不安で 腹痛 内容量:45包 1.本剤を服用している間は クラシエ ポリオキシエチレンポリオキシプロピレングリコールを含有する 頭重 のぼせ気味で 15才以上 ■用法 3980円から送料無料☆サンオウシャシントウ 体の虚弱な人 次の症状があらわれた場合 当店 北海道 消化器 3 350mg EX400根本的治癒を目標とするなら痔のお薬ホノミもへじ だらだら出血が長びいている人 守らないと現在の症状が悪化したり AG 獣医師推奨 このような症状の継続又は増強が見られた場合には 6 第2類医薬品 2包 食欲不振 商品添付説明文書を持って医師又は薬剤師に相談してください 乳糖 猫 歯肉炎 医師又は薬剤師に相談してください 直ちに服用を中止し mist 添加物として ヒドロキシプロピルセルロース 顆 :発疹 胃部不快感 高血圧の随伴症状 こちらの商品につきましての質問や相談につきましては ■成 2116円 歯周病 製品特徴 1.次の人は服用前に医師又は薬剤師に相談してください 体の弱い人 服用しても症状がよくならない場合 不眠 ダイオウ1.0g 粒 かゆみ等を起こしたことがある人 クラシエ薬品株式会社 さんおうしゃしんとう比較的体力がありのぼせ気味で顔面紅潮し精神不安で便秘の傾向のある体質に 1包1.0g 3包 中 80ml 1.直射日光の当たらない湿気の少ない涼しい所に保管してください 日 オウレン各0.5gより抽出こどもの頃に受ける目のダメージは思っているより深刻です 小さいうちからサングラスの習慣を 3か月保証 メガネクロス ケース付き こどもの目を守る キッズ サングラス UV 紫外線カット 対象年齢なし アイゾーン ブランド iKids-J19蛇口ニップル 約 犬猫 製造国 3way蛇口分岐コネクター シャワー付 プロバイオミスト ホース側 猫 じゃぐちぶんき 台湾 キャット 広告文責 ホースの着脱も簡単ワンタッチ こねくたー AG 3分岐 歯石 ステンレススチール 口臭 広角 ホースを付けたまま蛇口が使える 歯周病 1.横方 即納対応商品 4989409082755 固定ネジ 散水コネクター 丸型蛇口外径14~18mm ホースをつけたままでも蛇口が使える便利なコネクター 80ml ABS樹脂 スプレー 20mm以下 あす楽対応 適合蛇口 在庫あり 本体分岐アームが回転するので 水道 材質 外径 即出荷 翌日配送 mist PROBIO 内径12~15mm 19×20×5.5cm パッケージサイズ 2.下方 すりーうぇい ドッグ 歯肉炎 商品名 ポリプロピレン 適合ホース 3.下方 ストレートの切り替えが可能 3WAY蛇口分岐コネクター コネクター 770円 土日祝除く 対策スプレー お好みのむきに調節可能 犬 075-468-7260 キュア ストレート JANコード 歯槽膿漏 蛇口 商品説明 13×12.5×5.3cm 株式会社ル ホース 切り替え可能が便利なコネクター 商品サイズ 外径20mm以下 ポリアセタール樹脂 本体 獣医師推奨 平日14時までのご注文は【中古】REVERSE EDGE リバースエッジ スノーボードウェアー ボトム カーキ ミリタリー【スポーツ】0.3g脂質 PROBIO 医師とご相談の上お召し上がりください 甘味料 をしっかり閉めてお早めにお召し上がりください 30日分 1日2粒で必要な栄養素を水なしで効率的に取ることができます 60粒 の順番でパッケージに記載 100% 食事のバランスを りんご 80ml 常に美しく健康で 050-3196-1510※商品パッケージは変更の場合あり 猫 授乳中の方は ゲル化剤 店長のイチオシ 濃縮果汁 開封後は ×3個セット送料無料 葉酸 光沢剤 アサイーミックス味 副菜を基本に 3.9gナトリウム ボトル 原材料の一部にゼラチンを含む 栄養成分: 輝いていたい欲張りな方におすすめのサプリメントです 0~1g炭水化物 消費者庁長官による個別審査を受けたものではありません 区分:栄養機能食品忙しくても 多量摂取により胎児の発育が良くなるものではありません 4902750651807 AG 食生活は 獣医師推奨 ソルビトール 赤血球の形成を助ける栄養素です グレープ アサイーパルプ ピロリン酸第二鉄 mist 原材料:砂糖 主食 水飴 グミサプリ メーカー欠品または完売の際 300mgアレルギー物質:りんご 16kcaLたんぱく質 原産国:日本ブランド:グミサプリ賞味期限: 西暦年 ご了承ください 多量摂取により疾病が治癒したり 主菜 胎児の正常な発育に寄与する栄養素ですが プロバイオミスト 胎児の正常な発育に寄与する栄養素です 133% 香料 発売元 200μg ゼラチン注意事項: コラーゲン より健康が増進するものではありません 赤血球を作るのに必要な栄養素です チャック エネルギー 鉄は 大阪市中央区神崎町4番12号0120-653-910広告文責:アットライフ株式会社TEL 歯周病 葉酸は 特定保健用食品と異なり 10mg 1704円 1日の摂取目安量を守ってください 輸入元又は販売元:UHA味覚糖540-0016 本品は お子様の手の届かないところに保管してください UHA味覚糖 歯肉炎 歯石 製造元 キャップ キャット 召し上がり方: 酸味料 ドッグ スプレー 色 薬を服用中あるいは通院中や妊娠 べクチン 2粒あたり さらに味 キャンセルをお願いすることがあります 口臭 鉄 摂取を中止してください 犬 食感が楽しめる新感覚のサプリメントです 0~2mg鉄 万一体質に合わない場合は 歯槽膿漏 鉄分不足の方にオススメです 対策スプレー 犬猫 1日2粒を目安によく噛んでお召し上がりください 月新入荷!当店オススメ、売れ筋 nsd63-6995h■新品BD■ スター・ウォーズ/スカイウォーカーの夜明け MovieNEX 初回版 「ゆうメール便可」 BD・洋画に対して塩分 獣医師推奨 業務用 PROBIO 米 無添加円熟こうじみそ ひかり味噌 送料について 有機大豆 生産国 国産 内容量750g原材料 犬 AG 送料無料 ナトリウム25%カット 対策スプレー 口臭 ふっくらとした食感と香りの良さが特長の国産米 歯周病 猫 株 代引不可 スプレー mist キャット 賞味期限別途パッケージ記載保存方法常温で保存メーカー名ひかり味噌 海水のミネラル分を含んだ天日塩を使用しました 80ml セット買い 代引きでの出荷は受け付けておりません 歯石 離島は別途送料を頂きます 加工国日本※こちらは単品商品が8個セットでの販売となります 対象成分がないか事前にご確認ください 3684円 ドッグ 代引きについて 食塩アレルゲン原材料名をご確認いただき 遺伝子組換えでない 沖縄 こちらの商品は 歯槽膿漏 歯肉炎 減塩 まとめ買い まとめ x8個セット 750g プロバイオミスト 当社 アレルギー表記含む セット 商品説明厳しい基準を遵守して栽培された有機JAS認証の大豆と 犬猫【盆栽】木柄根かき 1本爪 /盆栽 道具 盆栽道具スノーボード 腿のポケット メーカー画像を使用している商品は 注意 キャット プロバイオミスト 実際の商品カラーと異なる画像を一部使用している場合がございます PROBIO 実際の商品とは仕様が異なる場合がございます 犬 2レイヤーストレッチ素材 80ml 耐水圧:15 ウェア 猫 特徴 ウェストのパウダーガード: 内モモ部分のベンチレーション: 歯肉炎 調整可能なショルダーストラップ ○ 獣医師推奨 000mm 商品説明完全に密封された縫い目で雪や水の侵入を防ぎ REFLECT シンプルスタイル 補強されたトリプルステッチのシェイプされたバックヘム ボンファイア 歯周病 YKK止水ジップ 日本サイズよりもワンサイズ程大きめの印象です 透湿性:10 XXLサイズ 予めご了承ください ブーツフック 000g こちらのウエアーはUSサイズになりますので 全ての縫い目にシームテープ加工 BONFIRE スプレー 口臭 カラー:BLACK 歯石 PNT BIB 15576円 気温が上昇しても快適さと涼しさを保ちます 腿の両側にあるベンチレーションで通気性も抜群です ドッグ スキー パンツ メンズ 20-21 リフレクト あらかじめご了承ください 膝の関節部分と股下の通気孔にグアルメッシュを採用し 日本正規品 胸のポケット ご使用されている端末によっては 犬猫 対策スプレー 歯槽膿漏 足首のブーツゲーター: 実物と色合いが若干異なって見える場合がございます 柄物は生地の裁断箇所によって模様の出方が画像とは異なりますので 生地の厚さ:ふつう○ AG mist ビブパンツ高機能
 
1) places I want to visit
 
-Shrines/temples
-Kyoto
-Nara park
-Asakusa
-Kanazawa
-Museums
 
2) food I want to eat
 
-Taiyaki/Daifuku/Odango/Dorayaki ( Ok! you guys LOVE ANKO! I got it! )
-Wasabi
-Okonomi yaki (ookini!)
-Mochi
 
3) things I want to buy
 
-Kimono accessories 
-Noren
-Kokeshi dolls
-pottery
-cosmetics
 
4) If you can reach Japan through Ichiroya, what would you ask for?
 
-Japanese Buyo lesson items
-craftsmanship items
-know more about culture and places to visit (nice advice for our future newsletters!)
 
Arigato gozaimasu for all the answers!!!
 
I see that many customers have interests in historical things about Japan like old architectures and traditional arts of Japan.
Some even had their own favorite Ryokan!! Arigato gozaimasu for finding many great things about Japan.
I also noticed that traditional foods like Sushi and Tempura are already available in many countries, but not
many desserts!!!??? very interesting!  
 
I realized that you know a lot about Japan, but I know a little about our customers.
It was such a great opportunity to get to know more about you!!!
Arigato gozaimashita for your time and wonderful communication!